Les pages individuelles de mes oeuvres, sont accessibles en allant sur la page Porte-folio (oeuvre terminés) et En cours (tableaux) et En cours digital, en cliquant sur la photo de l’oeuvre….ou cliquez sur les liens vers mon site JMR-ART et FLICKR. To access every work page see the pages highlighted links in the french version, to see more detailed infos.
J’ai aussi un site dédié à mes photos / I do have also a photo blog Mon blogue PHOTO (quelques unes présentées ici / A few presented below)
Mes boutiques en ligne / My online shops
JMR-ART Weebly/Square, Fine Arts America, Redbubble, Society6 et maintenant sur WordPress/ now also on WordPress
Un paysage ou un fond sur lequel se superposera un modèle, les paris sont ouverts mais je connais déjà le dénouement…ce sera pour une autre fois…pour ce soir donc ce sera soit un paysage, soit un fond d’esquisse avec un modèle à venir, ou les deux…
A landscape or maybe just a background for a model to show up, the bets are opened, the odds are 1 to something…but of course I do know the result, but not for tonight, for now it is a landscape or a background or both…
Question de couper court aux extraits de calques tirées de cette session de travail, voici l’ensemble des images produites en gérant divers calques et versions… / As a way of cutting short of writing and posting some of these layers arrangement extracts of this digital work, here’s the complete session in saved images
Une des plus chargées / One a bit more ‘loaded’
E-0026-014-v7-r 2025-04-24 22h00
Et l’ensemble de la session / and the whole session
Quelques images de versions précédentes sur Flickr (doit les mettre à jour…) / Some previous versions on Flickr (have to update this site…)
Parmi les nombreuses versions faites lors de cette session là, en voici une un peu plus réaliste, une de plus, d’autres sont en attente de publication…
From the many versions done during that session, here is a more realistic one, one from many, quite a few of them still waiting for me to write something, long or short about them…
Ah oui c’est l’esquisse digitale E-0021…une version pas de numéro, une date et une heure…je peux facilement lire une date et une heure, beaucoup moins me rappeler ou retrouver si c’est la version 7, 12 ou 52….j’ai trois versions de cette même esquisse, enfin avec les calques que j’ai…je suis sûr que je pourrais les croiser à presque l’infini pour en faire d’autres, ce qui arrivera probablement…:)
OH forgot the number of this digital sketch, number E-0021, but no number of version anymore, which I can easily forget to which one I am now or simply being too lazy or tired to check it out in the computer or index file..so why not a date and hour of saving it…just read the clock and forget about everything else…so a version, I have 3 going of this same one…could probably keep multiplying them, will probably do, but it is late to make the files for each of them, so for now just this kind of alternate version, sketchy…of course this is a digital sketch after all…:)
E-0021 2025-05-09_23h11
Maybe I should title it the lady in violet or mauve, or…well, E-0021 with date and hour will do the job…:) / Peut-être que je devrais la nommer la femme en violet ou en mauve ou en…bof, E-0021 et la date fera l’affaire…:)
Hé oui, pas aussi souvent que je devrais le faire, un peu de pub pour mes boutiques, Fine Arts America et Redbubble, pour le moment je préfère Redbubble mais, bon le débat intérieur continue…donc deux exemples de chandails, avec une esquisse, au moment où j’ai téléchargé l’image, c’était la version jpg, donc non transparente, les prochaines le seront, en attendant les versions non transparentes et l’image utilisée de cette esquisse digitale…
Yes, maybe I should do it more often than I do, a bit of publicity for my two online shops, one on Fine Arts America, the other on Redbubble, so far I think I prefer Redbubble, but this is up to debate, in my mind…:) So two T-shirts as examples, using a previous published image, at that time I was using jpg image, so no transparency, now I am using more the png option, so part of the image can be made transparent and the color of the support item will show through the printout, but for now these are ‘old style’..so these T-shirts and image used for them.
Le fond de cette version sera transparent, par contre pour cette version, le fond est blanc, je devrais la télécharger bientôt sur ma boutique et l’offrir pour impression sur vêtements ou objets divers…en attendant la version ‘standard’ pour impression, ici avec fond blanc, d’autres versions explorent divers calques et couleurs, celle ci aussi a plusieurs versions, la multiplication des versions….et la douce folie qui continue…
This version will be posted on my shop with a transparent layer, so it can be printed on clothing or other types of object…for this post, this layer is white in the image background, other versions have been made with different backgroud layout and background color…they will probably be coming on some other posts, the multiplying works continue and the madness, slight madness, no harm done…:)
Ou tout simplement que je ne sais trop comment discerner les bonnes étapes de mes esquisses de celles qui devraient peut-être rester à l’ombre, certaines de mes oeuvres, en fait la plupart doivent vous sembler être un long feuilleton, avec toutes ces versions plus ou moins différentes, le déroulement de l’intrigue est un peu lent…si on peut dire, donc une autre version, la 3 ième de 9 cette journée là…vais essayer de varier et de présenter d’autres feuilletons dans les autres articles…:)
Or maybe it is just my lack of judgement showing all versions of a digital work, not choosing which one should maybe left alone and not published, a bit like a long tv serie, with a very slow, almost non evolving script…so this is the 3 rd version, 9 were made that day….maybe will skip a few or at least present some other works to prevent my followers boredom…I guess sometimes it is good to move to a new tv show…and come back…so another of alternate version, one more down the drain….:)
Une version légèrement différente de la première, en fait je suis retourné voir les deux images, oui quelques différences, ouf pas fait des copies pour rien du tout, sinon que de passer le temps…quoique passer le temps est une bien belle activité lorsque je le ‘perds’ à dessiner…j’aurais dû perdre plus de temps dans ma vie que d’essayer de la gagner adéquatement…:) Pour vous éviter d’aller voir la version précédente, je vais afficher les 2 versions et aussi bien sûr un article de ma boutique, bien pour prendre un café, avec Liz ou avec une autre oeuvre…café ou autres…hum je n’ai pas vu sur ces site impression sur verre à bière ou vin….
A slightly modified version of this one, had to go to check the previous one to make sure there was some changes, some yes, kind of slight, but changes, good time would be upsetting to spend time making copies for close to nothing…spending time doing nothing but drawing is nice and highly valuable, in fact maybe I should have spent or lose more time drawing than trying to earn a living….well it is debatable of course…:) So to spare you the time to find out what did change, I will post both of them, and on top on that another item from my Redbubble shop…nice for a coffee cup or some other beverage, funny did not see on these sites any beer glass to print design on them…beer or wine…don’t know why…
E-0026-014-v2-r 2025-04-24 22h00
La version précédente / The previous version
E-0026-014-v1-r 2025-04-24 18h45
Je devrais l’accompagner d’un jeu, trouver les différences et gagner, hum à déterminer… / Maybe I should do a game out of it, find the changes and win, well this is yet to be determine…
Et pour prendre une tasse, avec Liz ou une autre reproduction de mes choses… And to have a nice cup of coffee, with Liz or another reproduction of one of my work of your choice..
Faudrait probablement, enfin sûrement que je publie plus souvent, au moins quelques fois par jour, si je veux rattraper le retard dans tout ce que j’aimerais publier, plusieurs esquisses de modèles, soit séance de modèles vivants et aussi bien sûr toutes les versions créées d’esquisses digitales qui s’accumulent, enfin un jour j’y arriverai ou faudra que je choississe judicieusement lesquelles je publie…:) Donc aujourd’hui, je laisse celles qui sont en attente pour présenter une esquisse, toute fraîche celle là….Liz, enfin une autre version, avec trame transparente, quoique ici c’est la teinte rosée du fond d’Image qui sera transparent dans une autre version, celle qui ira dans ma boutique…mais pour cette article, voici la version choisie, un peu ‘alternative’, avec quelques manipulations de calques, transparence, déplacement et dessin de pixels sur divers calques, superposition d’une version dessinée en lignes, etc… une parmi plusieurs, qui viendront peut-être dans d’autres présentations…
I should do more post in a day, if sometimes I want to go through all the sketches that are accumulating, either life model sessions or digital sketches and their various states or arrangement of different layers, each being a work on his own, sometimes quite different one from the other, with color manipulation, transparency, moving, erasing, painting new pixels, turning on an off some layers, putting some layers on a semi transparent layer, etc…so many possibilities, hard to choose, so for today I will forego the ones that were waiting for publishing and go for the very last one I did today, Liz, with an alternate version, the pink value in the background will be completely transparent on the online shop version, making it more suitable to print with transparency on shop items, but for this post did turn on this pinkish layer, I think it work quite well with this sketch ‘mood’…so Liz Hurley, in pinkish hue, shaded paint and overlying line drawing..will probably show more versions in the coming days, or weeks…
Comme on dit par ici, avec cette esquisse, je me suis laché lousse, emprunt et mélange langue anglaise et française, comme dans let loose…en tout cas, esquisse de Lonneke Engel, top modèle des années 80…oui cela date un peu, suis encore accroché à mes muses de ces années là..:) donc oui un peu la même recette appliquée aux dernières esquisses, calques transparents ou semi-transparent, avec ici des modifications Photoshop, plus typiques d’effets photo, seuils noir et blanc, modifié distribution des tons et modifié les valeurs, avec un mélange de calques tramés…ce qui donne ceci, j’avoue que je les aime bien ces versions ‘lousses’ et ‘wild’, j’espère que c’est partagé…pas nécessaire pour moi mais bien apprécié si c’est le cas..:)
Yes this one went a bit wild, or let it going loose, laché lousse en québécois..:) From a sketch featuring top model Lonneke Engel, I think her best years as a model were in the 80s or maybe 90s, yes like me a bit old now…:) but I still like her very much…so a bit of the same recipe I am using over the last few sketches versions, some layer transparency or semi transparent, and effects that are more Photoshop or photography style, like playing with curves (distribution of lights and darks), black and white levels, rendering colors in black or white, and of course some added layers with a bit, quite a bit of drawing, erasing, applying colors, getting back to transparent pixels, yes a bit of everything leading to this quite wild version…I love those, hopefully you do as well…not a must to me, but still, I would appreciate if you do as well..:)
E-0005-024-v1-r 2025-04-30 13h00
Peu-être aussi bien présenter la version précédente, plus réaliste…may as well show to you the previous version, which is a more realistic version…
E-0005-023-v1-r 2024-10-22 22h00
Et bien sûr cette approche y est encore, seul les calques sont fermés…et peuvent revenir 🙂 / Of course, this version is still there, on off layers…so evidently, they can be brought back and I have the feeling that somehow, they will be back sometimes…